Pakkumine, leping ja hind
Austria ostjale tehtavas pakkumises peaks sisalduma järgmine informatsioon:
- kauba täpne kirjeldus:
- hind koos allahindlusega eurodes või ameerika dollarites
- tarnetingimused vastavalt
- Rahvusvahelised normklauslid
- illustreeritud reklaammaterjalid
- tarbekaupade puhul on tavaks tootenäidised
- tarnetähtaeg
- maksimaalsed tarnekogused
- pakkumise kehtivusaeg
Pakkumine peaks olema koostatud kas saksa või inglise keeles.
Hind võib olla nii eurodes kui ka ameerika dollarites. Tihti tehakse kauba pakkumine DDP (Delivery Duty Paid) või DDU (Delivery Duty Unpaid) ja CIF (Cost Insurance Freight). Soovitame Teil kasutada INCOTERMS.
Kinnitus
Peale tellimuse esitamist ootavad austria firmad oma tellimuse kinnitamist tarnija poolt. Kui tellimuses muudeti pakkumise tingimusi, peab tarnija neid sõnaselgelt kinnitama.
Leping
Austria ostjaga sõlmitavate lepingute vorm ja sisu võib olla väga vaba. Sisulised piirangud lepingute puhul on mõeldud eelkõige tarbijate kaitseks.
Vorm
Lepinguid võib sõlmida nii kirjalikult kui suuliselt, oluline on tahteavaldus. Lepingute sõlmimisel on siiski soovitav kasutada kirjalikku vormi.
Omandi üleminek ja tarnetingimused
Omandi üleminek ei toimu kaupade ostmisel või müümisel mitte lepingu allkirjastamisel, vaid kauba ostjale või nt lastisaatjale üleandmisel. Tarnetingimuste reguleerimiseks on soovitav kasutada Incoterms
Maksetingimused ja nõude kindlustamine
Maksete liikumine toimub liberaalsete valuutaeeskirjade raames pangaülekannete ja postimaksete vahendusel probleemideta. Piiranguid pole. Maksetähtajad lepitakse reeglina kokku individuaalselt ja on valdkonnast sõltuvalt erinevad.
Orienteeruvate suurustena võite vaadelda järgmisi maksetähtaegasid:
- kümne päeva jooksul alates arve väljastamisest skontoga
- 30 päeva jooksul alates arve väljastamisest netosummas
Sageli oodatakse tarnijalt antud tellimuse kinnitust. Tihti lepitakse kokku omandiõiguse piirangus. See tähendab, et kaup jääb kuni selle eest täieliku tasumiseni müüja omandisse.
Nõude kindlustamiseks on Teie käsutuses mitmed nõude kindlustamise instrumendid. Laialt on levinud omandiõiguse piirang, mis on mõeldud eelkõige müüja müügihinna nõude tagamiseks.
Omandiõiguse piirangud
Müüja on omandiõiguse piirangu korral kuni kauba eest täieliku tasumiseni kauba omanikuks. Omandiõiguse piirangu kokkuleppimisel on vorm vaba, kuid soovitame tungivalt kirjalikku vormi. Ostja pankroti korral on müüjal õigus saada omandiõiguse piiranguga kindlustatud kaup tagasi.
Nõude kindlustamise teised võimalused
Teised sageli kasutatavad nõude kindlustamise õiguslikud vormid on:
- tagatised (pant)
- käändus
- pangagarantiid
- õiguslike nõuete ülekandmine (loovutus)
- hüpoteegid.
Rahvusvahelised normklauslid
Rahvusvahelised normklauslid on standardiseeritud tarneklauslid, mille eesmärgiks on toetada lihtsat ja kogu maailma jaoks ühtset müügi- ja transpordiprotsessi. Klauslid koostab, annab välja ja arendab edasi Rahvusvaheline Majanduskoda (ICC), mille peakorter asub Pariisis.
Rahvusvahelised normklauslid reguleerivad müüja-ostja-suhtes peamiselt seda, kes korraldab transpordi, kes kannab kulud ja riski, kui transportimisel läheb midagi viltu. Kokkuleppe alusel moodustavad rahvusvahelised normklauslid Teie kompleksse ekspordi- või impordilepingu osa ja peavad seega olema kooskõlas lepingu kõigi teiste juriidiliste sätetega.
Rahvusvahelised normklauslid lihtsustavad rahvusvahelist kaubandust olulisel määral ja aitavad rääkida erinevate riikide ärimeestel „üht keelt“. Kõige tuntumate rahvusvaheliste normklauslite hulka kuuluvad EXW (Ex Works), CIF (Cost Insurance and Freight) või näiteks DDU (Delivered Duty Unpaid). Rahvusvaheliste normklauslite uusim versioon pärineb aastast 2000.
Rohkem infot rahvusvaheliste normklauslite kohta leiate ICC Austria koduleheküljelt või inglise keeles aadressilt www.incoterms.com .

